Bahasa Korea 'Maaf', Tulisan Hangul, Contoh Kalimat dan Artinya

Kosakata bahasa Korea yang berhubungan dengan kata Maaf

용서 (容恕) 명사 Nomina [용서]
maaf
잘못이나 죄에 대하여 꾸중을 하거나 벌을 주지 않고 너그럽게 덮어 줌.
hal memaafkan kesalahan, tidak menghukum melainkan menutupinya dengan lapang dada
미안하다 (未安하다) 형용사 Adjektiva [미안하다]
  • 1. tidak enak, merasa bersalah
  • 남에게 잘못을 하여 마음이 편치 못하고 부끄럽다.
  • melakukan kesalahan terhadap orang lain sehingga hati tidak bisa tenang dan malu
  • 2. maaf
  • 겸손하게 양해를 구할 때 쓰는 말.
  • kata yang digunakan untuk meminta pengertian dengan rendah hati
사과2 (謝過) 명사 Nomina [사ː과]
permohonan maaf, permintaan maaf
자신의 잘못을 인정하며 용서해 달라고 빎.
perkataan atau tindakan meminta maaf atas kesalahan yang dilakukan
반성문 (反省文) 명사 Nomina [반ː성문]
surat permintaan maaf, surat penyesalan
자신의 말이나 행동을 되돌아보면서 잘못을 깨닫고 뉘우쳐 쓰는 글.
pernyataan yang ditulis untuk menyatakan penyesalan dan bahwa sadar akan kesalahan sembari merefleksikan perkataan atau tindakan diri sendiri
사과드리다 (謝過드리다) 동사 Verba [사ː과드리다]
mengajukan permohonan maaf, memohon maaf
(높이는 말로) 사과하다.
(dalam bentuk formal atau sopan) memohon maaf
사과문 (謝過文) 명사 Nomina [사ː과문]
surat permohonan maaf
자신의 잘못을 인정하며 용서해 달라고 비는 내용을 적은 글.
tulisan yang isinya mengakui dan meminta untuk dimaafkan atas kesalahan yang diperbuat dirinya
사과하다 (謝過하다) 동사 Verba [사ː과하다]
meminta maaf, memohon maaf
자신의 잘못을 인정하며 용서해 달라고 빌다.
mengakui kesalahan diri dan memohon untuk dimaafkan
사죄 (謝罪) 명사 Nomina [사ː죄/사ː줴]
permintaan maaf, permohonan maaf, permintaan ampun, permohonan pengampunan
지은 죄나 잘못에 대해 용서를 구함.
hal memohon pengampunan tentang dosa atau kesalahan yang diperbuat
사죄하다 (謝罪하다) 동사 Verba [사ː죄하다 /사ː줴하다]
meminta maaf, memohon maaf, memohon pengampunan
지은 죄나 잘못에 대해 용서를 구하다.
memohon pengampunan tentang dosa atau kesalahan yang diperbuat
전말서 (顚末書) 명사 Nomina [전ː말써]
BAP, berita acara pemeriksaan, surat permohonan maaf
잘못을 저지른 사람이 사건이 진행되어 온 과정을 자세히 적은 문서.
dokumen yang berisi seluruh proses yang suatu peristiwa terjadi dengan seksama, yang dicatat oleh orang yang berbuat kesalahan
1. 용서, 사면
Minta maaf.
용서하십시오[죄송합니다, 실례합니다]
note = ampun
2. 용서를 빌다
note = ampunilah, Maaf saya datang terlambat. 용서하십시오, 좀 늦게 왔습니다.
3. 허락[관용]을 바라다
Maaf, boléhkah saya bertanya?
죄송합니다, 질문을 해도 되겠습니까?
note = berilah izin
bermaaf-maafan
(금식의 마지막 날에) 서로를 용서해 주다
memaafi
용서해 주다, 관대히 봐 주다
Tentu saya maafi Anda.
물론 당신을 용서해 주겠다
memaafkan
~을 용서하다, ~을 면제하다
Kesalahan itu susah dimaafkan.
그 잘못은 용서받기 어렵다
Maafkanlah kalau ada kesalahan saya.
제게 잘못이 있다면 용서해 주시오
pemaaf
용서하는 사람
permaafan
용서, 사면.

Related Posts

Post a Comment

Subscribe Our Newsletter